XHOSAROOTS

Igama · root entry nº 169

cula

verb · cula

Sing.

Iinguqu · transformations of the root

um + cula + i

umculi

noun

A singer. A person who sings.

Umculi uyenzile into yakhe. 'The singer did his thing/The singer was good.'

aba + cula + i

abaculi

noun

Singers.

Abaculi balandawo. 'Singers of that place.'

um + cula + o

umculo

noun

Music.

Utsho kamnandi lomculo. 'This music is very nice.'

imi + cula + o

imiculo

noun (class 4)

Types of music. Musical genres.

Imiculo yamazwe ngamazwe. 'Music from around the world / Musical genres of nations around the words.'

ili + cula + o

iculo

noun (class 5)

A song; A hymn; A chant

ama + cula + o

amaculo

noun (class 6)

Songs; chants; hymns

uku + cula

ukucula

noun (class 15)

To sing; singing

Ukucula kumenza azole. 'Singing calms her/him.'

cula + isa

culisa

verb

Conduct a song (as in a choir); To help someone sing (practice singing)

cula + isisa

culisisa

verb

Sing [a song] properly; Be thorough in delivery of song.

cula + ani

culani

verb (directive)

Sing

Culani simamele. 'Sing, we are listening.'

cula + eka

culeka

Can be sung; Not difficult to sing

cula + eleka

culeleka

Be receptive to be sung to/for;

Culeleka kaloku xa bekuculela abantwana. 'Be receptive to their singing [being sung for] when the kids sing for you.'

cula + ela

culela

verb

Sing for (something or someone); sing on behalf of (someone)

Uyonwaba xa ndim culela. 'It pleases him/her when I sing for them [singular].'

umculo + weni

emculweni

(locative)

In the course of singing; during the singing event

cula + iwa

culwa

verb

Be sung.

Iculwa kamnandi ke langoma ngabantwana. 'The song is being sung nicely by those children.'

iculo + ana

iculwana

A "little" song [as in not significant]

Ndizibhalele iculwana ngalempelaveki idlulileyo.' I wrote myself a "little" song this past weekend.'

audio recordings coming — tone matters in isiXhosa; buttons disabled until thenigama elilandelayo: vuma