Igama · root entry nº 169
cula
verb · cula
Sing.
um + cula + i →
umculi
noun
A singer. A person who sings.
Umculi uyenzile into yakhe. 'The singer did his thing/The singer was good.'
aba + cula + i →
abaculi
noun
Singers.
Abaculi balandawo. 'Singers of that place.'
um + cula + o →
umculo
noun
Music.
Utsho kamnandi lomculo. 'This music is very nice.'
imi + cula + o →
imiculo
noun (class 4)
Types of music. Musical genres.
Imiculo yamazwe ngamazwe. 'Music from around the world / Musical genres of nations around the words.'
ili + cula + o →
iculo
noun (class 5)
A song; A hymn; A chant
ama + cula + o →
amaculo
noun (class 6)
Songs; chants; hymns
uku + cula →
ukucula
noun (class 15)
To sing; singing
Ukucula kumenza azole. 'Singing calms her/him.'
cula + isa →
culisa
verb
Conduct a song (as in a choir); To help someone sing (practice singing)
cula + isisa →
culisisa
verb
Sing [a song] properly; Be thorough in delivery of song.
cula + ani →
culani
verb (directive)
Sing
Culani simamele. 'Sing, we are listening.'
cula + eka →
culeka
Can be sung; Not difficult to sing
cula + eleka →
culeleka
Be receptive to be sung to/for;
Culeleka kaloku xa bekuculela abantwana. 'Be receptive to their singing [being sung for] when the kids sing for you.'
cula + ela →
culela
verb
Sing for (something or someone); sing on behalf of (someone)
Uyonwaba xa ndim culela. 'It pleases him/her when I sing for them [singular].'
umculo + weni →
emculweni
(locative)
In the course of singing; during the singing event
cula + iwa →
culwa
verb
Be sung.
Iculwa kamnandi ke langoma ngabantwana. 'The song is being sung nicely by those children.'
iculo + ana →
iculwana
A "little" song [as in not significant]
Ndizibhalele iculwana ngalempelaveki idlulileyo.' I wrote myself a "little" song this past weekend.'
